首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《一叶落·一叶落》翻译及注释

唐代李存勖

一叶落,搴珠箔。

译文:透过珠帘,看窗外一叶飘零。

注释:褰:揭起。珠箔:即珠帘。

此时景物正萧索。

译文:掀起珠帘,看帘外萧条的景象。

注释:萧索:萧条、冷落。

画楼月影寒,西风吹罗幕。

译文:月光照到画楼使人感到寒意,秋风吹起了帘幕。

吹罗幕,往事思量着。

译文:触景怀人,不能不勾起往事的回忆。

李存勖简介

唐代·李存勖的简介

李存勖

李存勖(有时被写作“勗”,885年-926年),即后唐庄宗,神武川之新城(今山西雁门)人,五代时期后唐政权的建立者。唐末河东节度使、晋王李克用的长子。沙陀人,本姓朱邪氏,小名“亚子”。908年继晋国王位,之后经过多年的南征北战,北却契丹、南击朱梁,东灭桀燕(刘守光)使得晋国逐渐强大起来。923年四月在魏州(河北大名府)称帝,国号“唐”,史称后唐,是为后唐庄宗。同年十二月灭后梁,实现了对中国北方的大部统一。以勇猛闻名。存勖虽武人,但洞晓音律,能度曲。存词四首,载《尊前集》。926年死于兵变。

...〔 ► 李存勖的诗(6篇)