首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《女冠子·露花烟草》翻译及注释

唐代张泌

露花烟草,寂寞五云三岛,正春深。貌减潜消玉,香残尚惹襟。

译文:鲜花凝结着露水,芳草笼罩着轻烟,寂寞的仙岛上祥云缭绕,春色正深。她一天天憔悴,玉貌在寂寞中暗暗消减,只有阵阵残香还留在衣襟上。

注释:五云:五色祥云,为仙人所御。三岛:指仙境。“貌减”句:指女子如玉的肌体暗暗消瘦。惹:沾染。

竹疏虚槛静,松密醮坛阴。何事刘郎去?信沉沉。

译文:几竿稀疏的竹子静静地伫立在门槛外,茂密的松林里醮坛陈设在树荫里。不知刘郎为什么就这样离去了,音信杳无,只让人空劳牵挂。

注释:醮坛:道士祈祷用的祭坛。刘郎:刘晨,用东汉刘晨、阮肇人天台山遇仙之事。此处指女子的情人。

张泌简介

唐代·张泌的简介

张泌

张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

...〔 ► 张泌的诗(49篇)