为人作嫁
词语解释
为人作嫁[ wèi rén zuò jià ]
⒈ 贫穷女子常为富家女出嫁作衣。比喻徒然替他人辛苦出力。
英busy oneself with helping other people; fools lade water and wise men catch the fish; slave for others with no benefit to oneself as one who sews sb. else's trousseau;
引证解释
⒈ 见“为他人作嫁衣裳”。
国语辞典
为人作嫁[ wèi rén zuò jià ]
⒈ 为别人作嫁衣裳。语本唐·秦韬玉〈贫女〉诗:「苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。」比喻徒然为他人辛苦。
引《红楼梦·第九五回》:「见妙玉略有活动,便起身拜了几拜。妙玉叹道:『何必为人作嫁!』」
近耕人之田
分字解释
※ "为人作嫁"的意思解释、为人作嫁是什么意思由汉语帝汉语词典查词提供。
造句
1.尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
2.尽避别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。为人作嫁造句。
3.既然他不领情,我们又为何非要为人作嫁呢?
4.尽避别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。为人作嫁造句。
5.尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
6.尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
7.整天忙忙碌碌;辛辛苦苦;只不过是为人作嫁衣裳;想来令人神伤。
8.尽避别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
9.尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
10.尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
相关词语
- rén tǐ人体
- běi fāng rén北方人
- shǐ rén使人
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- gào mìng rén诰命人
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- shāng rén伤人
- rén mín qún zhòng人民群众
- bǐ rén鄙人
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- yī lù rén一路人
- jià yī shang嫁衣裳
- zéi rén贼人
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- zuò wù作物
- wú rén吾人
- zuò suì作祟
- lǐ rén里人
- wéi suǒ yù wéi为所欲为
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- rén jiān人间
- rén jiā人家
- xíng wéi行为
- yī fēn wéi èr一分为二
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hǎo作好